Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
|   | |||
| Breizh Bretagne | 
 | 
 | 
| Meillac *Melieg | 

| pajenn bet digoret an 21.09.2024 | page ouverte le 21.09.2024 |   | * forum du site Marikavel : Academia Celtica | dernière mise à jour 05/02/2025 13:58:39 | 

| Définition / Displegadur : commune de la Bretagne historique, en Pays de ***
        évêché de Rennes. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne"; département d'Ille-et-Vilaine; arrondissement de Saint-Malo; canton de Combourg; sur le Linon Code postal : Superficie : 3220 ha. Population : 1424 hab. en 1968; 1352 hab. en 1999; | 
 | 

| Armoiries; blason / Ardamezioù; skoed : | 
 | 

| Paroisse / Parrez : église sous le vocable de | 

| Histoire / Istor : * Ogée (1780) : * Marteville et Varin (1843) : | 

| Patrimoine.
        Archéologie / Glad, Arkeologouriezh : seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs 
 | 

| 
 | 

| Étymologie / Gerdarzh : * Éditions Flohic (2000) : "d'Aemiliacum fundus, domaine gallo-romain dérivé du gentilice Aemilius ou Emilius, domaine d'Emile" | 

| Personnes connues | Tud brudet | 

Armorial * Ardamezeg

| Vie associative | Buhez dre ar gevredadoù | 

| Communes du canton de Combourg | Parrezioù kanton *Komborn | |
| Bonnemain | *Bonvaen | |
| Combourg | *Komborn | |
| Cuguen | ||
| Lanhélin | ||
| Lourmais | ||
| Meillac | ||
| Saint-Léger-des-Prés | ||
| Saint-Pierre-de-Plesguen | ||
| Trémeheuc | ||
| Tressé | 

| Communes limitrophes de Meillac | Parrezioù tro war dro *Melieg | 
| Saint-Pierre de Plesguen | Lanhélin | Bonnemain | Combourg | La Chapelle aux Filtzméens | Pleugueneuc | 

| Sources; Bibliographie / Eiennoù; Levrlennadur
          : * OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; * A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843. * Adolphe JOANNE : Géographie d'Ille-et-Vilaine. Hachette. 1878. * Albert DAUZAT & Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Larousse, 1963; Guénégaud, 1978. * Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Éditions Albin-Michel Paris. 1970 * Jean-Yves LE MOING : Les noms de lieux bretons de Haute Bretagne. Coop Breizh. 1990 * Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995 * Éditions FLOHIC : Le Patrimoine des communes d'Ille-et-Vilaine. 2000 * Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Les universels Gisserot. 2000 * Daniel DELATTRE : L'Ille-et-Vilaine; les 352 communes. Éditions Delattre. 2004 * Jean-Yves LE MOING : Noms de lieux de Bretagne. Christine Bonneton Éditeur. Mai 2007. * Michel FROGER et Michel PRESSENSE : Armorial des communes des Côtes d'Armor et d'Ille-et-Vilaine. 2008 * Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. 1890. Éditions des Régionalismes. 2011 / 2015 * Jean-Paul FERNON : Dictionnaire d'héraldique. Les Éditions Héligoland. Pont-Authou. 2011-2012 * AL LIAMM : Nouveau Dictionnaire Breton / Français; Français / Breton. 2014 * Guillaume BECHARD : Les noms de lieux de la région de Saint-Malo. De la toponymie à l'histoire. Éditions Label LN. 2015 * Bernard RIO : Le livre des saints bretons. Éditions Ouest-France. 2016 | 

| Liens électroniques des sites
        Internet traitant de Meillac / *Melieg : * lien communal : * pajenn Wikipedia brezhonek : * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras
        am eus evidout  go fast, my little friend, I love you very much | 
